”جملات رایج انگلیسی در مهمانی (جلسه دوم)”
در این مطلب ادامه اصطلاحات و کلماتی که مربوط به محیط خانه و مهمانی و… میباشد را برای شما توضیح میدهیم.
You don’t look your age. You look younger.
سنتان به شما نمی آید. جوانتر به نظر می رسید.
Thank you. It’s kind of you.
متشکرم . نظر لطف شماست.
No, I really mean it.
نه جدی می گویم.
My husband is 40, give or take a few years.
شوهرم چهل سال دارد، یکی دو سال کم یا بیش.
How did you find the people in my country?
مردم کشور من را چطور دیدید؟
The people here are so friendly and hospitable. I like them very much.
مردم اینجا خیلی صمیمی و مهمان نواز هستند. از آنها خیلی خوشم آمد.
To be honest, people were kind of unfriendly and I didn’t enjoy my trip.
راستش، مردم خیلی مهربان نبودند و از سفرم لذت نبردم.
There are a lot of pleases for sightseeing in your country.
نقاط دیدنی زیادی در کشور شما هست.
I saw most of the tourist attractions.
بیشتر جاذبه های گردشگری را دیدم.
Did you go to Mashhad?
مشهد رفتید؟
No, I just went to Shiraz and Isfahan.
نه، فقط به اصفهان و شیراز رفتیم.
Tell me one of your memories.
یکی از خاطراتت را برایم تعریف کن.
Who is the most popular actor/politician in your country?
محبوبترین هنر پیشه/ سیاستمدار کشور شما کیست؟
One of the popular actor in my country is Brad pit.
براد پیت یکی از هنر پیشه های محبوب کشور من است.
What is he like?
چه شکلی است؟
He is handsome.
خوش قیافه است.
What is your favorite season?
کدام فصل را دوست داری؟
My favorite season is spring/ summer/ fall (autumn)/ winter.
بهار/ تابستان/ پاییز/ زمستان فصل مورد علاق من است.
How long are you are you going to stay Iran?
چه مدت می خواهید در ایران بمانید؟
I am going to stay for one week.
می خواهم یک هفته بمانم.
I would like to invite you and your wife to dinner.
می خواهم شما و همسرتان را به شام دعوت کنم.
Sure, we’d love to.
حتما، با کمال میل.
I’d like to, but I am very busy these days.
خیلی دوست دارم،ولی این روزها سرم خیلی شلوغ است.
I am sorry. We are leaving tomorrow.
متاسفم. فردا داریم می رویم.
I don’t take “No” for an answer. It will be our honor to have you as a guest.
جواب نه را نمی پذیرم. باعث افتخار ماست که شما مهمان ما باشید.
Have you bought souvenirs from our city?
از شهر ما سوغات خریده اید؟
Yeah, I bought a rug and a picture.
بله، یک قالیچه و یک عکس خریدم.
How much did you pay for this rug?
قالیچه را چند خریدید؟
$50.70 (fifty dollars and seventy cents).
پنجاه دلار و هفتاد سنت
It cost you a small fortune.
حسابی برایتان آب خورده است.
Did you bargain over the price?
بر سر قیمت هم چانه زدید؟
Yes, the salesman offered me good discount.
بله، فروشنده تخفیف خوبی به من داد.
I hope you will enjoy your stay in Iran.
امیدوارم از اقامتتان در ایران لذت ببرید.
I must be going.
باید بروم.
If you ever need my help, call this number. I am at your service.
اگر به کمک من نیاز داشتید با این شماره تماس بگیرید. در خدمت شما هستم.
Sure, it was nice meeting you.
حتماُ، از آشنایی با شما خوشوقت شدم.
Same here.
من هم همینطور.
Say hello to your friends for me. / Remember me to your friends.
سلام من را به دوستانت برسان.
Take care. See you later.
مواظب خودت باش. به امید دیدار.
So long.
خدا نگهدار.
منبع:irlanguage
ـــــــــــــ
موسسه آموزشی زبان های خارجی آینده روشن واقع در باغستان کرج با اخذ مجوز از وزارت آموزش و پرورش که بالاترین ارگان آموزشی کشور می باشد در سال ۱۳۹۵ آغاز به کار نموده است و در حال حاضر با ارائه خدمات تخصصی منطبق با استانداردهای بین المللی در حوزه آموزش زبانهای خارجی و با تاکید بر سیاست کیفی و نتیجه گرایی با شعار “Zero to Hero” (از صفر تا صد ) در قالب تیمی از متخصصین تحصیلکرده و باتجربه در حوزه مدیریت و آموزش با هدف ارتقاء سطح آموزشی جامعه و با بیش از صدها متقاضی در سال و همکاری با ده ها مدرسه، و موسسات آموزشی از پیشگامان عرصه آموزش در کشور است.
دیدگاه خود را ثبت کنید
تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟در گفتگو ها شرکت کنید.