مکالمه در رستوران به انگلیسی (واژگان و عبارات کاربردی)

🔴در این مقاله به معرفی مکالمه هایی که در رستوران بین افراد صورت می گیرد، می پردازیم. شامل مکالمات دو نفره، سه نفره، اصطلاحات، جملات و واژگان کاملا کاربردی که با تسلط به آنها مشکلی در مکالمات داخل رستوران نخواهید داشت.

“I booked a table for two for … (8pm)

من یک میز برای دو نفر و برای ساعت ۸ شب رزرو کردم

It’s under the name of

این میز به نام … رزرو شده است

A table for two please

یک میز برای دو نفر لطفا”

💥جمله ای که کارکنان رستوران می گویند:

Of course. Please come this way

حتما. لطفا از این طرف بیایید”

“Your table isn’t quite ready yet

میز شما هنوز کاملا آماده نیست”

Would you like to wait in the bar

آیا می خواهید در کافه منتظر بمانید؟”

“We’re fully booked at the moment. Could you come back a bit later

ظرفیت رزرواسیون ما در حال حاضر تکمیل است. ممکن است کمی بعد برگردید؟

💥پرسیدن درباره منو

🟣این جملات را می توانید وقتی که از چیزی در منو مطمئن نیستید، از پیشخدمت بپرسید:

What’s … exactly

 دقیقا… چیست؟

Is this served with … (salad)

 ایا این غذا با … (سالاد) سرو می شود؟

Does this have any … (seafood) in it

   “آیا این غذا هیچ … (موجود دریایی) دارد؟

What do you recommend

“شما چه پیشنهاد می کنید؟

💥سفارش دادن

🔴آنچه پیشخدمت یا گارسون می گوید و می پرسد:

“Are you ready to order

 “برای سفارش غذا آماده اید؟”

“Can I take your order

   “می توانم سفارش تان را بگیرم؟”

“Anything to drink 

 ” نوشیدنی می خواهید؟”

“Would you like … (chips) with that   

“آیا با آن . . . (چیپس) می خواهید؟

”آنچه مشتری می گوید:

“I’ll have

من … می خورم

I’d like 

 “من … دوست دارم”

“Can I have

   “آیا می توانم …سفارش بدهم”

”“We’d like to order

 “ما می خواهیم … سفارش بدهیم

💥اگر مشکلی در سفارش وجود داشته باشد، پیشخدمت می تواند بگوید:

“I don’t think we have any more … ( lobster ) left. I’ll check with the kitchen.

   “فکر نمی کنم ما باز هم … ( خرچنگ دریایی ) داشته باشیم . با آشپزخانه چک می کنم”

“I’m sorry, but the king prawn soup is finished.”

   “متاسفم، اما سوپ شاه میگو تمام شده است

💥مواجه با مشکلات

🟠مشتری در صورت بروز مشکل می تواند بگوید:

Excuse me, but I didn’t order this” 

 “ببخشید، اما من این را سفارش ندادم”

“I’m sorry, but this is cold” 

 “ببخشید، اما این سرد است”

“Can I change my order please” 

 “آیا می توانم سفارشم را تغییر دهم ؟”

پیشخدمت در پاسخ می گوید:

“I’m so sorry about that” 

 “از این بابت بسیار متاسفم . . .”

“Let me take it back for you.” (take it back = return it to the kitchen)   

“بگذارید آن را به آشپزخانه برگردانم.” (Take it back = غذا را به آشپزخانه برگرداندن )“

Let me changeit for you

 “بگذارید آن را برای شما عوض کنم

💥گرفتن صورتحساب

“Can we have the bill please

 “Could we get the bill

“Could we pay please

”( صورتحساب در انگلیسی “bill” و در آمریکایی “check” است. )

💥لیست همه جملات مربوط به مشتری

A table for two, please

 یک میز دو نفره لطفا

May we sit at this table

   ممکن است پشت این میز بنشینیم

The menu, please

 منو لطفا

What’s on the menu

 منوی شما چه چیز هایی دارد؟

What’s Irish Stew like

   خورشت ایرلندی چه نوع خورشتی است?

We’re not ready yet

   ما هنوز آماده نیستیم

The steak for me,please

 برای من یک استیک بیارید لطفا

Can you bring me the ketchup, please

  لطفا برایم سس گوجه فرنگی بیاورید

A salad, please

یک سالاد لطفا

I’ll have the same

من هم همین را می خورم

Can I have the bill, please

   می توانم صورتحساب را داشته باشم

This is on me

 مهمان من باشید، به حساب من

Here you are 

 بفرمایید

The rest is for you 

 بقیه برای شما است

Do you have cola by the glass  

 آیا نوشابه را در لیوان می نوشید

I’d prefer red cola

.   من نوشابه را ترجیح می دهم

Please bring us another cola

 لطفا یک نوشابه دیگر برای ما بیاورید

Could I have chips instead of salad

 آیا می توانم به جای سالاد چیپس بگیرم

What can you recommend

 چه چیزی را پیشنهاد می کنید

Please bring me the bill with my coffee bill  لطفا صورتحساب را با قهوه ام برایم بیاورید

I think you’ve made a mistake

 فکر کنم اشتباه کردید

💥لیست همه جملات مربوط به پیشخدمت (گارسون)

Hi, I’m Sue, I’ll be your server for tonight

 سلام من سو هستم، امشب در خدمت تان خواهم بود

What can I do for you

چه  کاری می توانم برای تان انجام دهم

Can I help you

  می توانم کمک تان کنم

Can I take your coat

 می توانم کت تان را بگیرم

Have you booked a table

آیا میز رزرو کرده اید؟

How many are you

چند نفر هستید؟

Would you follow me, please

میشه لطفا دنبالم بیاید؟

Can I take your order, sir/madam

اقا / خانم می توانم سفارش تان را بگیرم

What would you like to start with

 دوست دارید غذای تان را با چه چیزی شروع کنید

What would you like to drink

 برای نوشیدن چه دوست دارید

What would you like for dessert

برای دسر چه دوست دارید؟

How would you like your steak? (rare, medium, well done) 

 استیک تان را دوست داشتید (نیم پز، مدیوم، خیلی پخته شده)

Do you want a salad with it

   آیا همراهش سالاد هم می خواهید؟

What kind of dressing

 چه نوع سسی مد نظرتان است

Anything to drink

   چیزی برای نوشیدن می خواهید

Do you want a dessert

آیا دسر می خواهید

The burgers are very good

همبرگر ها خیلی خوب هستند

Sorry, the hamburgers are off 

 با عرض معذرت، همبرگر تمام شده است

Is everything all right

 همه چیز رو به راه است؟

Did you enjoy your meal

 از غذای تان لذت بردید

Are you paying together

 آیا با هم حساب می کنید؟

May I show you to a table

 ممکن است برای نشان دادن میز شما را همراهی کنم

If you wait, there’ll be a table for you free

in a minute

   اگر صبر کنید تا یک دقیقه دیگر یک میز برای تان خالی می شود

Do you want vegetables with it?

   آیا همراه غذا سبزیجات می خواهید

Why don’t you try the pizza

 چرا پیتزا را امتحان نمی کنید؟

It’ll take about 20 minutes

 حدود ۲۰ دقیقه طول می کشد

💥مکالمه بین ۳ نفر در رستوران موقع سفارش غذا

پیشخدمت: سلام من امروز پیش خدمت شما خواهم بود. آیا می توانم هر دو نوشیدنی را برای شما بیاورم؟

Hello, I will be your waitress today. Can I get you both any drinks

پائول: بله من یک قهوه یخ می خواهم لطفا

Yes. I would like an iced coffee, please

جین: و من هم همین را سفارش می دهم.

And I will have the same please

پیشخدمت: خوب سفارش شما، ۲ قهوه یخ. آیا همین الان سفارش تان را می دهید یا چند دقیقه دیگر وقت می خواهید؟

OK 2 iced coffees, here you are. Are you now ready to order your, or would you like a few more minutes

پائول: فکر می کنم برای سفارش آماده ایم . برای شروع سوپ مرغ و استیک با سیب زمینی سرخ شده و مخلوط سبزیجات سفارش می دهم.

I think we are ready to order. I will have the chicken soup to start, and the steak with fries and the mixed vegetables

پیشخدمت: استیک تان نیم پز باشد یا مدیوم و یا کاملا پخته؟

How do you want the steak cooked rare, medium, or well done

پائول: می خواهم کاملا پخته باشد لطفا.

 I would like it well done, please

جین: من پیش غذا نمی خواهم. می خواهم مرغ سوخاری همراه با سیب زمینی سرخ شده و یک سالاد در کنارش بخورم.

 I do not want a starter. I would like to have the fried chicken with fries and a side salad please.

پیشخدمت: چند دقیقه دیگر غذای تان آماده است.

Your meals will be here shortly

پیشخدمت: بفرمایید این هم غذاهای تان. اگر چیز دیگری نیاز داشتید، درخواست کنید . نوش جان. 

➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖

موسسه آموزشی زبان های خارجی آینده روشن واقع در باغستان کرج با اخذ مجوز از وزارت آموزش و پرورش که بالاترین ارگان آموزشی کشور می باشد در سال ۱۳۹۵ آغاز به کار نموده است و در حال حاضر با ارائه خدمات تخصصی منطبق با استانداردهای بین المللی در حوزه آموزش زبانهای خارجی و با تاکید بر سیاست کیفی و نتیجه گرایی با شعار “Zero to Hero” (از صفر تا صد ) در قالب تیمی از متخصصین تحصیلکرده و باتجربه در حوزه مدیریت و آموزش با هدف ارتقاء سطح آموزشی جامعه و با بیش از صدها متقاضی در سال و همکاری با ده ها مدرسه، و موسسات آموزشی از پیشگامان عرصه آموزش در کشور است.

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *